世界ランク速報 外国人「なんで邦楽って歌詞に英語混ぜるの?w」日本人「・・・」←(笑)

外国人「なんで邦楽って歌詞に英語混ぜるの?w」日本人「・・・」←(笑)

絶対にmaybe

1 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:53:45 ID:YuY2BAck0
日本人の外国人コンプぶりにワロタ



51 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:28:30 ID:kX3737yrO
YOUはSHOCKのことか?



3 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:54:50 ID:TQfKytqB0
語呂がいいから



5 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:55:30 ID:x/ExeRc50
ど正論だけど、まあ別にいいんじゃないのと思う



6 : 不可視の血戒 ◆MPG.AZrc9I :2013/03/31 09:56:01 ID:geA9fsHM0
英語でもなく和製英語でもなく雰囲気という自己満足。



7 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:56:42 ID:JbiGrOmB0
英語だとなんとなくかっこよく感じるから

これ以外の答えはない




10 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:57:23 ID:mCmtLQ8p0
なんかかっこいいからだよ、言わせんな恥ずかしい
漢字の刺青入れちゃう外人みたいなもんだろ




11 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:58:10 ID:NBf4CeiP0
造語も良く使うし単に語呂が良いからだろ



12 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:58:39 ID:EESHD36y0
英語を混ぜるということよりも
和英英語、ちゃんと発声できてない、歌詞的にイミフって言うのが
問題だよな




15 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 09:59:05 ID:Zkl3IqVOO
かっこいいから



17 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:00:32 ID:2KMnAs3j0
単純にかっこいいからだろ

音楽の歌詞なんてのはそんなもん




18 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:00:52 ID:MLlO9BB40
直接的な表現じゃなくなってニュアンスをボヤかせて聴き手に委ねることができる



19 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:02:01 ID:IDUlo9r80
歌詞に日本語混ぜてる洋楽もあるんだぞ!!



25 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:10:39 ID:P6Is9b4m0
自分で曲作り始めて思ったのは歌詞作りで悩んだらサビを英語連呼にすると楽だから



26 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:11:18 ID:QiZkFiAs0
マレーシア人の友人に聞いたが
マレーシアの歌も英語とマレー語混ざってるらしいよ




28 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:12:24 ID:9VlqzO6U0
むしろ歌詞英語を挟めるのは、英語詞メインの曲じゃ使えない表現の一種じゃん
優位性じゃん




30 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:13:30 ID:4hZnKrgmO
少なくとも、サビに英語(カタカナではなくアルファベット表記の奴)使ってる歌は、歌詞で伝えたいことなんて何も無いから



32 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:15:40 ID:YVkbq3650
カッコいいからじゃダメなのか?



33 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:15:56 ID:tb3nB3qY0
日本人の全編英語歌詞も痛い
日本語に誇りを持てと思う 下手くそな発音でかっこつけて自己満やめろ




34 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:16:31 ID:f30bXV9Y0
まぁ表現の幅でるからいいんじゃない
俺はかっこいいとも思わんし歌えなくなるからやめて欲しいけど




35 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:18:44 ID:GXAWgM2g
でもよEngrish.com(アールになってるのがポイント)っていう
英米人が日本含むアジア人の変な英語をバカにするサイトがあるんだけど
そこでネタにされまくってるよ JPOPのなんちゃって英語。




38 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:20:28 ID:mCmtLQ8p0
>>35
こうして見るとカタコトの日本語を馬鹿にするサイトなんてないからどっちが陰湿かわからんな



55 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:31:33 ID:GXAWgM2g0
>>35のEngrish.comではお前らが身につけてるTシャツやバッグに書いてあるなんちゃって英語もネタになってるからな。
街で知らないガイジンがカメラを向けたら要注意だぞ。ネタにされるぞ。




36 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:19:46 ID:+USxstec0
サンスクリット語が混ざってるとみんなが困るから



37 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:20:02 ID:cMFLk49pP
外人にネタにされたところで死ぬわけでもないしどうでもいい
カッコイイからでいいんじゃね




39 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:20:59 ID:P6Is9b4m0
欧米人だってサビでカマカジィィィ!(神風)とか叫んでるぜ



42 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:23:06 ID:klxQfwJz0
浜崎あゆみとか曲名が英語で歌詞が全部日本語ばっかりで笑っちゃう



43 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:23:52 ID:kVawwnWyP
洋楽だって、文法なにそれ?美味しいの?って曲はわんさかあるって洋楽厨のおっさんが言ってた
あと、英語歌詞に他の言語混ぜるのもポピュラーなやり方だとも

俺は詳しく無いから真偽は知らんけど




54 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:31:14 ID:4hZnKrgmO
>>43
日本の歌手だけど、B'zのsome one tell meの歌詞に出てくるsome one show meっていう文(本来はshow me some oneでないと間違い)は、韻とリズムを取るためにあえて並び替えてるって解釈されるらしいな
そういうレベルのおかしいはあるってことじゃないの?




46 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:26:57 ID:w5yZ0ki6P
ドイツ語ロックはかっこいいから世界中にファンがいる

日本語ロックは日本以外の国で誰もファンなんていない




52 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:29:35 ID:niiXnkpy0
日本語が母音多すぎで歌いにくいねん



57 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:31:48 ID:H0l2/Y6Z0
歌詞英語ばっかってわけじゃないのに曲のタイトルがほとんど英語のLUNASEAさん



59 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:32:20 ID:Bb/juDe40
そもそも日本語自体
漢字・ひらがな・カタカナ・ローマ字・外来語
混ざってるような言葉なわけで




65 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:34:11 ID:YxEVgTcm0
しかも歌詞を見られない限りバレないから酷い



70 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:36:43 ID:nMLuBi6XO
英語の曲も、ネイティブでも聞き取れねーだろ…っていうの多いじゃん



72 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:37:36 ID:mcvpvgbJ0
TSUNAMIのような侘しさにwwwww(アイノゥ)wwwww怯えてるゥwwwwwwwwww



74 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:38:18 ID:kX3737yrO
ワンオクばかにするやつ多いけど
あれは歌詞の頭の悪さに笑いつつも歌唱力に驚愕するためのバンドだから




71 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:37:03 ID:z+NEujYu0
西洋音楽のアクセントが英語と一緒だから聞いてて気持ちがいいんだっけ



76 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:39:23 ID:GXAWgM2g0
そう。ビートと英語のアクセントが一致してるから聞き取りやすい。
日本語はその点不利なんだよ。西洋音楽に乗っけるのは。
だからしぇけなべいべーのじいさんが昔「日本語でロックやるな」って怒った訳。




82 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:45:31 ID:zrmOrehpi
意味がハッキリわからないからなんかカッコいいんだよ
ネイティブからしたら陳腐な表現だったり間抜けな表現だったとしても気付かないでいいから




84 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:46:47 ID:hutpezphO
実際他の国ってどうなんだろうな
英語圏では仏語や独語の単語は一切使わない(その逆も含め)ものなのだろうか




89 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:48:53 ID:9WaUkVA00
>>84
他のラテン語系の言葉なんかわざわざ使わなくても、
自国語に、ほぼ同じ語感の、同じ意味の単語があるだろ




97 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:53:23 ID:2bRIA+LV0
アメリカのヒスパニック系の歌手が歌詞にスペイン語のフレーズを入れることは間々あるな


99 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:53:29 ID:1XFzr4ev0
スマフォからだがこの曲きけ
外国人からしたら他の言語はかっこよく思えるの






103 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:57:04 ID:zrmOrehpi
RADとか英語の歌詞と日本語の歌詞を混ぜて使わないのは帰国子女だからだろうか
やっぱどっちも理解してるやつはそのおかしさに敏感になるんだろうな




104 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:00:05 ID:gkZFHDeo0
アクアタイムズだっけ
英語の歌詞殆どないよね




105 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:01:18 ID:wK79lJhi0
スピッツは英語使わないイメージ



106 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:01:54 ID:860XlO3d0
浜崎はよく言われてるな



107 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:02:11 ID:+0+VBgAs0
日本語だとあいうえお1文字ごとに音符がいるから
情報量が少なく間延びした曲になるんだよな
現代の音楽には向かない言語




113 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:07:24 ID:KxcMjtYF0
>>107
ちょっとなにいってるかわからない
むしろ多言語の音感まで吸収できる許容差を認めるべき




135 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:16:31 ID:GXAWgM2g0
>>113
>>107が言ってるのは音節の問題ね。
日本語だと「愛してる」はA・I・SHI・TE・RUと少なくとも5音必要だけど
英語では、I love you と3音で済むということ。
しかも英語は日本語ではバッサリ切り落とされてる「誰が(主語)」や「誰を(目的語)」の情報まで入っている。
だから同じ5分の曲でも多くの内容を盛り込めるので、必然的に歌詞の内容が濃くなり、表現に厚みが出るということ。
(さらに言葉遊びとして Rhyme(韻)も踏んでノリを良くすることもできる)




108 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:02:39 ID:zrmOrehpi
ジャニーズの歌は大体英語入ってる気がする
キンキとTOKIOはあんま無いかな




111 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:06:14 ID:zrmOrehpi
女の歌は必ずといっていいほど英語入ってるような気がする

女の方が歌詞のセンス無いやつが多い
ksみたいなものばかり目につくだけかもしれんが




114 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:07:28 ID:CZ5WQYmRO
そして輝くウルトラソウル!



121 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:10:33 ID:11RDv2KY0
学校で習ってるけど実際使わないから使いたいんだよね英語。


外国語がおかしな伝わり方してるのはお互い様。
ただ日本人はそれにやや過敏すぎると思う。




123 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:11:00 ID:ylc/8awB0
海外のものを混ぜこぜにするのが何千年も前からの日本文化だから



125 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:11:20 ID:JBjeLpeXO
「カッコイイと思ったので途中途中の歌詞に英文を挟みました」


それ以外理由ないだろ




130 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:14:26 ID:11RDv2KY0
これは日本だけじゃないよ

たとえばフランスでもみんな英単語にとびついて、「国語の乱れ」が深刻視されてる。
ただフランスとか諸外国は、政府のほうからその「言葉の乱れ」に統制をかけようとしてる




131 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:14:29 ID:dPWCHy680
これだけ欧米文化に染まっといて今更歌詞くらいで何言ってんだ



139 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:17:20 ID:iLreSLIo0
確かに変だけどそういうもんだと思って聞いてる



161 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:23:45 ID:tvsUXMRo0
邦楽っつーてもギターだのドラムだの、原点は洋楽だからじゃね?
本来の日本の曲、雅楽には流石に英語混ぜれんだろ




164 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:24:55 ID:4WCQ7/cQ0
日本語は外来語を取り入れやすい言語だからな。
歌の歌詞だけじゃないじゃん。日常会話からしてすでにカタカナ英単語を混ぜて話してるじゃん。
そういう言語文化だと言えばいい。




167 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:26:37 ID:w5yZ0ki6P
先人先達が
日本語ロックで英語並の疾走感を出すにはどうしたらいいか、という
それを技術として研鑽してたなら
今頃は発展してたかもしれんが
それをしなかったからな
カタカナ英語を無理矢理挟むだけなんだからそりゃ文化として発展するわけ無い




171 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:28:52 ID:860XlO3d0
よく挙げられるわかりやすい単語は
ダイヤモンド だな
文字分の音節が日本語にはあるが、英語の場合これはニ音節だ




177 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:30:36 ID:GSKyxPhX0
他のアジアンポップスも英語使ってるけど
やっぱり日本のは発音が・・・




189 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:34:12 ID:u5FpJ9aX0
正直発音も酷いもんだしやめるべきだな、ダサいこと極まりない
もし英語をちゃんと発音出来るとしても英語だけにするべき




198 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 11:36:00 ID:8MyenWmPO
英語の部分はファッションみたいなもんでしょ
発音の下手糞っぷりは置いといて
適当に直訳の単語並べてかっこいいみたいな




222 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 12:44:26 ID:GXAWgM2g0
ちゃんと勉強して正しい英語が使えるならそれでいいけどね。
実際は池沼としか思えない英文もどきが多発しているわけで。
だったら無理せず使うなよって事だろう。




223 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 12:45:52 ID:u5FpJ9aX0
>>222
一理ある



238 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 13:36:56 ID:cdr2OluG0
要は英語使ってカッコつけようとするナルシストな感じが嫌なんでしょ?



262 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 15:26:47 ID:oRsWyY6K0
まあアメリカ人やイギリス人が日本語ちょろっと混ぜたりすんのは、
コンプレックスとか関係なく、単に響きがエキゾチックに聴こえて面白いとかの無邪気な理由だろう
その発想自体が、ある種の植民地支配的な発想に基づいている可能性もあるかもしれんが




265 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 15:54:18 ID:qjcTImQU0
ヘイヘイレッツゴー喧嘩ーするー!





47 : 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2013/03/31 10:27:05 ID:kVawwnWyP
一方その頃日本人は、英語歌詞の空耳をネタにして遊んでいた






[ 2013/04/01 ] 文化・芸術 | TB(0) | CM(23) | このエントリーをはてなブックマークに追加




[ 114868 ]
日本人の歌う英語は既に和製英語だからいいんだよ。テレビとかそういう言葉と同じ。持て余してたフラストレーションとかダサくてかっこいいじゃん。
[ 2013/04/01 23:16 ] [ 編集 ]
[ 114870 ]
>>54
これってBE THEREのことか?w
[ 2013/04/01 23:22 ] [ 編集 ]
[ 114872 ]
メメタァ
[ 2013/04/01 23:30 ] [ 編集 ]
[ 114874 ]
135の言ってることがよく分からん
その理論だと I love you も A・I・RA・BU・YU で5音必要じゃん
[ 2013/04/01 23:36 ] [ 編集 ]
[ 114876 ]
洋楽→コピー→コピーみたいに日本語の入る余地ないじゃん
[ 2013/04/01 23:39 ] [ 編集 ]
[ 114890 ]
ロック、ポップスは英語圏で生まれたから英語じゃないと合わない
欧州も英語で歌ってる歌手は多いだろ
英語圏でライブも出来るようになるし曲も売れる
[ 2013/04/02 00:29 ] [ 編集 ]
[ 114891 ]
英語
ハイセンスで一部の者だけが使える魔法の言語。RとLを区別できれば全世界を旅してなおかつリア充に変身できる可能性も秘めている・・・

中高6年も勉強していても話せない国は日本だけなんだけどなwww

[ 2013/04/02 00:45 ] [ 編集 ]
[ 114892 ]
カッコよさ優先で進化した言語だからな さびで使いたくなるのは当ッたり前
日本語は高機能なハイブリッド言語
[ 2013/04/02 00:46 ] [ 編集 ]
[ 114898 ]
>>262
日本のアニソンとかにもそんな理由でロシア語とかドイツ語で歌われているものがあるな。
youtubeのコメント欄で外人がそれについて話してた
[ 2013/04/02 01:48 ] [ 編集 ]
[ 114899 ]
スカイツリーという名前に疑問を持たない日本人は相当末期だと思う。
よくあんなダサい名前に投票したなw
[ 2013/04/02 01:48 ] [ 編集 ]
[ 114900 ]
英語の歌詞が恥ずかしいとかどんだけ自意識過剰なんだよ
日本人代表かなんかなのかよ
[ 2013/04/02 01:48 ] [ 編集 ]
[ 114904 ]
>>105 
スピッツは200曲くらいあるけど、パッと思いつくのでも 
英語使ってるのは3曲くらいしかないな  
 
マサムネさんが「英語を使うのは踏み絵に近い」って 
言ってたけど
[ 2013/04/02 02:40 ] [ 編集 ]
[ 114908 ]
正直ダサいw というよりさっきまで日本語で歌ってたのにいきなり英語ってw 意味がわからないw 
[ 2013/04/02 03:20 ] [ 編集 ]
[ 114931 ]
>>99
わたしのせんし~かなしみとともに~
であってる?素直にかっこいいと思うけど
[ 2013/04/02 09:49 ] [ 編集 ]
[ 114932 ]
ダ イ ヤ モ ン ド だ ねー あ↑あ↓~
ダイヤ モンド だ ねー あ↑あ↓~
[ 2013/04/02 09:53 ] [ 編集 ]
[ 114933 ]
>>55
中国の教科書「基礎英語」にEngshって書かれてたり、
韓国の食べ物にbroiled babyって書かれたりしてる写真があるなww
後者は別に英語の間違いってわけじゃなさそうだけど
[ 2013/04/02 09:56 ] [ 編集 ]
[ 114981 ]
日本人歌手の「全英語歌詞」の歌は売れない。
日本人の「全日本語」歌詞も売れない。
適度に英語と日本語が混ざったポップな歌が売れる。
売れるから多く感じるだけで、実際には完全英語の歌とか、かなり難解な日本語の歌も、英語っぽく聞こえる造語の歌も、日本語なのに英語っぽく歌う空耳ソングも多数存在してるのが日本。
[ 2013/04/02 15:39 ] [ 編集 ]
[ 114986 ]
メガデスにはサビだけフランス語の歌があってな
レコーディングの時にフランス人呼んで発音指導してもらってたがダメだしされまくりだった
[ 2013/04/02 16:40 ] [ 編集 ]
[ 115006 ]
135は発音で極端に言えばI love you はアラビューみたいになるけど愛してるはそんな感じに発音できないだろ
[ 2013/04/02 19:22 ] [ 編集 ]
[ 115011 ]
曲が良ければいいのです。



嘘です。
[ 2013/04/02 19:33 ] [ 編集 ]
[ 115105 ]
J-POPなら顧客層が中高生ってのもあるだろ
[ 2013/04/03 01:17 ] [ 編集 ]
[ 115220 ]
発音なんて適当でいいんだぞ?特に英語
訛りのある英語でペラペラ喋ったところでどうこう言われることもない、海外で生活するとかなら別かもしれんが
æとかðとか日本語にない記号を完璧に発音せえって言われても無理だからw
[ 2013/04/03 20:38 ] [ 編集 ]
[ 115277 ]
別に日本人が聴く歌なんだしいいじゃん
日本で生まれて暮らしてきたやつがどうあがいても発音聞き取れないんだから
[ 2013/04/04 02:57 ] [ 編集 ]
コメントの投稿 ※httpを禁止ワードにしています












管理者にだけ表示を許可する
トラックバック
この記事のトラックバックURL